Legal personality of the non profit structure
Nature and type of activities

Produção de Frango caipira pantaneiro

Produção de Doces e compotas

Panificadora comunitária

Artesanato em Geral

Summary presentation of objectives and functioning of structure

 A busca por alternativa de renda pelas mulheres dentro dos assentamentos rurais é uma realidade e a falta de orientação técnica para essa força em potencial tem sido o grande obstáculo enfrentado. No intuito de fortalecer a mulher rural como base restauradora da família, fortalecendo a família e trazendo a cultura de volta para agricultura, a Incubadora Tecnológica de Cooperativas Populares da Universidade Federal de MS-ITCP/UFMS, iniciou O trabalho junto a um grupo de mulheres assentadas no Assentamento Juncal em Naviraí MS. O projeto piloto implantado, foi a criação de frango tipo caipira para um grupo de 23 mulheres. Atualmente, outras propostas produtivas estão sendo desenvolvidas como incentivo a diversificação produtiva no assentamento como: artesanatos, panificadora além da fabrica de doces e compotas. 

Regional Location
Aquidauana Mato Grosso do Sul Brasil
Environment
Rural
Summarized genesis of the creation of the organization

Criado oficialmente em abril de 2002 e composto por 113 famílias, o assentamento Juncal em Naviraí foi o primeiro assentamento pacífico de Mato Grosso do Sul, distante a 370 Km de Campo Grande a capital do MS, teve como fonte econômica principal a produção de leite com comercialização para indústria de laticínios.

Nesse monopólio produtivo da pecuária leiteira, 24 mulheres em 2007, decidiram organizar um grupo de trabalho em economia solidária no assentamento, com o objetivo de diversificar a produção e melhorar o ganho da família que consistia em no máximo, um salário mínimo ao mês.

 Buscaram para efetivar esse desejo de organização, o apoio da Incubadora de Cooperativas Populares da UFMS  – ITCP/UFMS que após várias reuniões para pré-incubagem, decidiu pela incubação do grupo, composto por  61 famílias.Após pesquisa coletiva  para a diversificação da produção, o resultado apresentado, foi a escolha pela maioria das mulheres, da produção de frango caipira.

O projeto da produção foi definido com a proposta inicial de produção de 500 frangos por mulher em três etapas de produção: 100 frangos, 150 frangos e 250 frangos. O valor total do projeto incluindo a infra-estrutura ficou em 6.000 (seis mil reais) liberado pela linha de credito da agricultura familiar, PRONAF, com prazo de pagamento em 07 anos e um ano de carência.

Vários cursos de capacitação foram ministrados: Capacitação em manejo de aves; Capacitação em anatomia e fisiologia das aves; Capacitação em abate industrial e artesanal; Capacitação em Cooperativismo e associativismo; Educação de jovens e adultos (projeto alfabetizando com a matemática) e Capacitação em legislação e sanidade das aves.

Mesmo com a proposta de aquisição da produção pela prefeitura municipal para atender a merenda escolar, foram definidas estratégias de comercialização no mercado local.

Com o apoio da Vigilância Sanitária Municipal que certificou a produção de aves, as vendas foram permitidas no mercado local.

A cooperativa dos produtores do Assentamento Juncal (COOPAJU)  implantada em 2009 composta por 45 famílias assentadas, foi o passo fundamental para finalizar a organização da cadeia produtiva do frango caipira no MS.

Legal regime of the land property, buildings and equipment
Todos os integrantes da cooperativa são proprietários legítimos dos lotes.
Field surface
5 a 7 hectares por família
Tipos de produtos-serviços

Produção de frango Caipira Pantaneiro

Produção de Leite

Produção de horticultura

Produção de fruticultura

Panificadora Comunitária

Produção de mel

Artesanatos em geral

Financing methods

Recursos próprios

Financiamento PRONAF

Projetos de financiamento por editais de chamada publica.

Type and number of active full-time staff and volunteers of the organization
23 produtoras (mulheres) ,22 produtores (homens)
Estimated number of people receiving , directly or indirectly, services of the structure
Aproximadamente 500 pessoas
Estimated number of local residents who benefit, directly or indirectly, services of the structure
Aproximadamente 500 pessoas
Nature and degree of linkages with other local, national or international organizations of solidarity economy

projeto de desenvolver colaboração como outros empreendimentos solidarios locais

Tipo, número e parte de empresas locais que beneficiam das atividades e dos serviços da estrutura

 Grandes Empresas locais que comercializa parte da produção agricola

Nature and degree of helping received from commercial, institutional or civil organizations ( local, national or international)

Ministério do Desenvolvimento Agrário- Território da Cidadania: Doação de caminhão com baú refrigerado para transporte da produção dos Cooperados 

Prefeitura Municipal de Naviraí apoio logístico com contratação de motorista, combustível e manutenção do caminhão de transporte dos produtos até o mercado local

Banco do Brasil Instituição Financiadora da produção local- PRONAF

Agencia de Desenvolvimento Rural(AGRAER/Naviraí) Apoio Tecnico no desenvolvimento das atividades.

Vigilancia Sanitária de Naviraí: Capacitação em sanidade animal

Ministério da Agricultura Pecuária e Abastecimento/Superintendência Federal-SFA/MS: apoio logístico com a cedencia do transporte dos técnicos e consultores da UFMS e orientação sanitária do abate.

UFMS: Elaboração, coordenação e execução dos projetos produtivos prospectados, assistência técnica,captação de recursos e busca de parcerias, monitoramento e avaliação das atividades econômicas.  

Difficulties hindering the progress of the activities

Dificil acesso ao crédito para financiamento da produção

A ausência de estruturas físicas para armazenamento, distribuição e comercialização da produção

Venda somente local, pela ausência de estrutura para abate das aves com certificação Federal (SIF) que permitiria a venda em outras regiões.

Performance or exemplary projects of the structure on the social, economic, environmental, cultural and intercultural aspects

Desenvolvimento da cadeia produtiva do frango caipira como projeto pioneiro  no MS que está sendo referencia para outros assentamentos.

processo de melhoramento para produção agroecologica.

Overall contribution ( individual and social ) of structure activities
- Auto-estimativa dos atores da economia solidária
- Reforço do capital social (capacidade de acção individual ou coletiva e de cooperação com atores institucionais e não institucionais)
- Acessibilidade e circulação da informação
- Melhoria da situação económica
- Abastecimentos em proveniência da economia solidaria
- Reconhecimento sociopolítico
- Inclusão social produtiva
- Formação de uma rede económica solidaria
- Extensão da autonomia do funcionamento da estrutura e dos estratégias de desenvolvimento local
- Produção ou comercialização ou uso de abastecimentos ou de bens fabricados com matérias locais renováveis ou reusáveis ou com resíduos recuperados
Social, cultural or produtive contribution to the local community
- Empregos locais directos e induzidos
- Valorização dos saber-fazer populares locais
- Reforço do interculturalidad local
- Protecção e valorização dos recursos naturais e dos patrimônios culturais materiais e imateriais locais
- Desenvolvimento dos ligações entre empreendimentos solidários
- Crescimento das colaborações entre organizações civis locais
Contribution of agricultural structure to the advantage of local nature, local health and local social technologies for global sustainability
- Auto produção
- Uso de tecnologias de produção de alta intensidade de trabalho /de saber-fazer populares locais / de ligações cooperativas
- Uso de abastecimentos reciclados ou fabricados com materiais recuperados ou renováveis
- Comercialização de bens em circuitos cortes
- Tratamento e valorização dos residuos da estructura
- Redução da utilização e controlo da dispersão de elementos poluentes
- Conservação e valorização da natureza (floresta-fauna-flora-solo-ar)
- Circulação de informações meio ambientais
- Procedimentos formais e/ou informais de evaluación dos progressos meio ambientais da estrutura e dos empreendimentos da cadeai cooperativa
- Crescimento do valor do seu capital de conhecimentos sobre a agricultura solidária sustentável