Type d'organisation
- Associative
- Organisation sans objectif lucratif
Nature et type d'activités

Apoyar y fomentar el trabajo de artesanos y productores gastronómicos de todo el país, creando fuentes laborales

Présentation résumée des objectifs et du fonctionnement de la structure
Fomentar el trabajo creativo y de calidad de los artesanos, creando fuentes laborales que a su vez acreditan el patrimonio cultural. - Mostrar los talentos de niños y jóvenes uruguayos, desarrollar una actividad formativa que incentive la convivencia con armonía, respeto y tolerancia fortaleciendo así los valores de la personalidad. - ReHechoAcA: Apoyar al medio ambiente a través de este nuevo emprendimiento, donde los artesanos y artistas plásticos expresan y dan forma a su imaginación y creatividad con piezas pensadas y creadas con elementos totalmente reciclables. Cada 4 años hay elecciones entre socios fundadores y son reelectos entre los propios socios.
Nom
HECHO ACÁ
Milieu
Urbain
Contexte et genèse résumée de la création de l'organisation

En el año 2000 nace la  Asociación Todos por Uruguay, una idea de la señora Mercedes Menafra de Batlle y compartida por otras personas de la sociedad civil.
Este nombre busca reflejar el amplio espectro de voluntarios que lo conforman, del ámbito cultural, empresarial y de la promoción social.  

Desde hace tiempo hemos tenido la  convicción de lo trascendental que es para nuestra sociedad la creación y respaldo  de proyectos y emprendimientos dentro de la órbita privada dirigidos a mejorar la calidad de vida de  todos los habitantes de nuestro país.

Esta idea ha sido compartida por hombres, mujeres y organizaciones que tienen iguales sentimientos.

Así nació "Todos por Uruguay", cuya finalidad es apoyar iniciativas, proyectos y actividades  de los sectores privados y de las instituciones públicas, tendientes a la promoción  personal de todos quienes tenemos  la dicha de vivir en nuestro país.

A todos quienes creyeron en nuestro sueño y nos apoyaron para convertirlo en realidad, muchas gracias.

Mercedes Menafra de Batlle

Régime jurídique de la propriété des sols,des bâtiments et des équipements

No son propietarios.

 

Types de produits-serviçes

Artesanías y venta de productos gastronómicos

Modalités de financement

Venden los productos en los locales comerciales, on line y en el departamento de regalos empresariales que tiene actividad todo el año.

Se vende al precio fijado por el artesano, pero en las ferias anuales se cobra una cuota social para poder financiarla.

Genre et nombre des personnes actives à temps complet et des bénévoles de l'organisation
Voluntarios son 20 personas, 10 hombres y 10 mujeres. Funcionarios locales son 25 personas, mayoría mujeres
Nombre estimé des personnes qui bénéficient, directement e indirectement, des services de la structure
Se han beneficiado 20000 grupos artesanales desde el inicio
Nombre estimé de résidents locaux qui bénéficient , directement ou indirectement, des services de la structure
En Rocha, la cooperativa Brocal se beneficiaron 20 o 30 personas residentes
Nature et degré des liens avec d'autres organisations locales, nationales ou internationales de l'économie solidaire

Actualmente, tienen acuerdos o auspiciantes de UNESCO con el Programa MI MANO CONSTRUYO LA PAZ. 

Nature et degré des liens entretenus avec des entreprises locales, nationales ou internationales

Tienen vinculación con LATU, BROU, ANTEL, UTE, ANCAP, MONTEVIDEO SHOPPING, PORTONES SHOPPING Y CUTCSA, pero no es de tipo económico

Nature et degré de l'aide reçue d'organisations marchandes, institutionnelles ou civiles, locales, nationales ou internationales

Ninguna

Problèmes et/ou difficultés du développement des activités

Ninguna

Réalisations ou projets exemplaires de la structure sur le plan social, económique, environnemental, culturel et interculturel

A través de Hecho Acá artesanos y productores sin actividad han  logrado tener sus propias empresas y han llegado a exportar sus productos

La capacitación que se le da a artesanos en productos, empaquetamiento, identidad del producto para mostrarse en vidrieras y al mundo, además talleres de Joyería y Ofebrería en forma gratuita en cursos realizados en Italia y Alemania.

Participación en ferias en el extranjero como La Bienal de México en el 2011; House and Gift en San Pablo y Corumbé, Brasil; en la Embajada uruguaya en Madrid; en el Puerto de Versalles en París, Francia;en PortFest en Miami, EE.UU y este año 2014 por primera vez participan de la Expo Rural del Prado.

Contribution globale, individuelle et sociale, des activités de la structure
- Melhoria da autoconsideração dos sócios
- Reforço do capital social (capacidade de acção individual ou coletiva e de cooperação com atores institucionais e não institucionais)
- Desenvolvimento das estruturas sustentaveis de comercio solidario
- Melhoria da situação económica
- Ligações com outros atores da economia solidária
- Inclusão social produtiva
- Ponha em sinergia das atividades dos empreendimentos
Contribution sociale, culturelle ou produtive à la communauté locale
- Empregos locais directos e induzidos
- Valorização dos saber-fazer populares locais
- Proteção e valorização do património/artesanal-artístico-cultural/locais
- Desenvolvimento dos ligações entre empreendimentos solidários
- Trocas de bens e/ou de serviços com estruturas locais
- Ligações cooperativas formais e/ou informais organizadas com os segmentos da cadeia profissional local (restaurantes - produtores - artesões - transportadores – alojadores... )
Contribution de la structure commerciale à la préservation de la nature, de la santé et des tecnologíes sociales locales de la durabilité globale
- Co-financiamento ou auto produção de abastecimentos e de bens comercializados
- Trocas de informações e de boas práticas com atores nacionais o/e internacionais da economia solidária
- Trocas económicas de bens e de serviços com estruturas nacionais o/e internacionais da economia solidária
- Práticas comerciais de alta intensidade em trabalho relacional local/em conhecimentos técnicos locais/ligações cooperativas locais/nacionais e internacionais
- Utilização das tecnologias de informação
- Abastecimentos e bens sóbrias em poluentes/em extração de matérias não renováveis ou não reusáveis/em água e em energias
- Abastecimentos e bens reciclados ou fabricados com materiais recuperados ou renováveis
- Poupança da água e tratamento das águas sujas da estrutura
- Procedimentos formais e/ou informais de evaluación dos progressos meio ambientais da estrutura e dos empreendimentos da cadeia cooperativa