Type d'organisation
- Familiar
- Organização sem objetivo lucrativo
Nature et type d'activités

Criaçao artistica, fabricaçao artesanal e comercializaçao de produtos sustentables, cen por cento natural  a parrtir da fibra de bananeira  e autras fibras naturais

Présentation résumée des objectifs et du fonctionnement de la structure

pesquisa, creaçao , fabricaçao e comercializaça

organizada familiar

Nom
jardim das borboletas
Milieu
Urbano-Rural
Contexte et genèse résumée de la création de l'organisation

un sonho por uma vida melhor com melhor distribuçao dos recursos e em armonia com a natureza.

 

Modalités de financement

propio financiamento monetario e não monetario

Genre et nombre des personnes actives à temps complet et des bénévoles de l'organisation
2 pesoas ativas e 2 voluntarios
Nombre estimé des personnes qui bénéficient, directement e indirectement, des services de la structure
10 pessoas
Nombre estimé de résidents locaux qui bénéficient , directement ou indirectement, des services de la structure
5 pessoas
Nature et importance des services rendus par la structure à des entreprises de l'économie solidaire

pousada e comercio local

comercio regonal

Nature et degré des liens avec d'autres organisations locales, nationales ou internationales de l'économie solidaire

casa do artesao de cuiaba

pousada cambara. chapada dos guimaraes5

Nature et degré des liens entretenus avec des entreprises locales, nationales ou internationales

5 comercio locais

Nature et degré de l'aide reçue d'organisations marchandes, institutionnelles ou civiles, locales, nationales ou internationales

antes : activa incubadora da serra de sao vicente

sebraem

Problèmes et/ou difficultés du développement des activités

muita individualizaçao e falta de cooperaçao

Réalisations ou projets exemplaires de la structure sur le plan social, económique, environnemental, culturel et interculturel

papel natural ecologicamente correto, sem adeçao de produtos quimicos a partir da fibra de bananeira e outras

Contribution globale, individuelle et sociale, des activités de la structure
- Auto-estimativa dos atores da economia solidária
- Produção ou comercialização ou uso de abastecimentos ou de bens fabricados com matérias locais renováveis ou reusáveis ou com resíduos recuperados
Contribution sociale, culturelle ou produtive à la communauté locale
- Empregos locais directos e induzidos
- Valorização dos saber-fazer populares locais
- Reforço do interculturalidad local
- Protecção e valorização dos recursos naturais e dos patrimônios culturais materiais e imateriais locais
- Desenvolvimento dos ligações entre empreendimentos solidários
Contribution de l'organisation en faveur de la conservation de la nature locale, de la santé locale et des technologies sociales locales de la durabilité globale
- Uso de circuitos curtos para a aquisição dos abastecimentos/equipamentos/bens/serviços
- Artesanato: Uso de práticas comerciais de alta intensidade de trabalho relacional local/saber-fazer locais/cooperações locais
- Uso das tecnologias de informação
- Laços de cooperação organizados com os segmentos de la cadeia (artistica ou artesanal) local (produtores-artesaõs-transportadores-anfitriões-recuperadores de desperdicios ...)
- Uso de equipamentos / abastecimentos sóbrios: em poluentes; em extração de matérias não renováveis ou não recuperados; em água e em energias
- Abastecimentos reciclados ou fabricados com materiais recuperados ou renováveis
- Redução de uso e controlo da dispersão dos elementos poluentes das atividades da estrutura
- Artesanato: Tratamento e valorização dos residuos das atividades da estrutura
- Poupança da água e tratamento das águas sujas das atividades da estrutura
- Artesanato: Procedimentos de avaliação (formais e/ou informais) dos progressos meio ambientais da estrutura e dos empreendimentos de la cadeia artesanal
- Crescimento do valor do seu capital de conhecimentos sobre a fabricaçao (artesanal/ artistica) solidária sustentável
- Interesse na qualidade do meio ambiental global dos produtos artisticos e artesanais